Roadmap
This is a "living roadmap," which we will adapt based on user feedback!
The following milestones are grouped into categories and roughly ordered by priority within each category, though note that we are following a shotgun-based approach as per our Project Philosophy.
Codex Milestones
Determine whether it is easier to implement language diagnostics in an RCL custom rich text editor, or else adapt the display of the native VS Code editor to function or simply look more like a rich text editor
Implement audio mode PoC (cf. Multimodality)
Translator's Copilot Milestones
Implement initial Chat with Resources functionality
Curate initial offline and online source text resources for Greek/Hebrew Insights
Create initial orchestrated translation Quality Checking functionality Quality checking functionality will be a language server extension for text content analysis.
Basic scripture checking (e.g., verse order, etc.)
Greek Room spell checking and normalization
(?) UnfoldingWord TranslationCore Notes checks
Abstract functionality into shared repository with SIL/ScriptureForge team
Implement initial Translation Drafting functionality
General Project Milestones
Non-public documentation of translators interested in testing
Create translator-feedback and testing workflow
Last updated